Thursday, 13 July 2023

Shabbos Tzetl: Matot-Masei & Mevarchim Menachem Av

5:01pm - Candle Lighting, Friday
6:02pm - Havdalah, Saturday
(Melbourne Australia)
Eruv Status: See cosv.org.au/eruv/
Shabbat Shalom! 


This Shabbat is Shabbat Mevarchim ("the Shabbat that blesses" the new month): a special prayer is recited blessing the Rosh Chodesh ("Head of the Month") of the upcoming month of Av (also called "Menachem Av"), which falls on Wednesday of next week.

Prior to the blessing, we announce the precise time of the molad, the "birth" of the new moon. See molad times.



Please click here to view the Yeshivah Shule Tzetel
Please click here to view the PDFs of Weekly Publications.



PARSHAH IN A NUTSHELL
Matot-Masei in a Nutshell
Numbers 30:2–36:13
The name of the Parshah, "Matot," means "Tribes," and it is found in Numbers 30:2. The name of the Parshah, "Masei," means "Journeys," and it is found in Numbers 33:1.

Moses conveys the laws governing the annulment of vows to the heads of the tribes of Israel. War is waged against Midian for their role in plotting the moral destruction of Israel, and the Torah gives a detailed account of the war spoils and how they were allocated amongst the people, the warriors, the Levites and the high priest.

The tribes of Reuben and Gad (later joined by half of the tribe of Manasseh) ask for the lands east of the Jordan as their portion in the Promised Land, these being prime pastureland for their cattle. Moses is initially angered by the request, but subsequently agrees on the condition that they first join, and lead, in Israel's conquest of the lands west of the Jordan.

The forty-two journeys and encampments of Israel are listed, from the Exodus to their encampment on the plains of Moab across the river from the land of Canaan. The boundaries of the Promised Land are given, and cities of refuge are designated as havens and places of exile for inadvertent murderers. The daughters of Tzelafchad marry within their own tribe of Manasseh, so that the estate which they inherit from their father should not pass to the province of another tribe.


HAFTORAH IN A NUTSHELL
Jeremiah 2:4–28; 4:1–2.

This week's haftorah is the second of a series of three "haftarot of affliction." These three haftarot are read during the Three Weeks of mourning for Jerusalem, between the fasts of 17 Tammuz and 9 Av.

The prophet Jeremiah transmits G‑d's message to the Jewish people, in strong tones chastising all the sectors of the people, including the leadership, for their abandonment of G‑d. "What wrong did your forefathers find in Me, that they distanced themselves from Me, and they went after futility and themselves became futile?" He reminds them of the kindness G‑d did for them, taking them out of Egypt and leading them through the desert and settling them in the Promised Land, yet they repaid kindness with disloyalty. "For My people have committed two evils; they have forsaken Me, the spring of living waters, [and furthermore, this was in order] to dig for themselves cisterns, broken cisterns that do not hold water."

G‑d asks them to view the actions of their neighboring nations, the Kittites and Kedarites, "and see whether there was any such thing, whether a nation exchanged a god, although they are not gods. Yet My nation exchanged their glory for what does not avail."

Jeremiah then goes on to foretell the suffering the Jewish people will suffer at the hands of their enemies, and also their erstwhile allies: "Your evil will chastise you, and you will be rebuked for your backslidings; and you shall know and see that your forsaking the L‑rd your G‑d is evil and bitter."

The haftorah ends on an encouraging note, assuring the people that if they return to G‑d with sincerity, they will be restored to their full glory.



SAGES ON THE PARSHAH

Moses spoke to the heads of the tribes of the children of Israel, saying: This is the thing which G‑d has commanded (Numbers 30:2)

This verse can also be interpreted as follows: Moses spoke to the children of Israel regarding the heads of the tribes, that they must follow their instructions as one follows the word of G‑d.

(El, "to," can also mean "about"; li, which in this context translates as "of," usually means "to"; thus el rashei hamatot livnei yisrael ("to the heads of the tribes of the children of Israel") can also read, "[And Moses spoke] about the heads of the tribes to the children of Israel, [saying: This is the thing that G‑d has commanded] . . .")

(Alshich)

https://w2.chabad.org/media/pdf/113145.pdf




Submission to Emmanuel's? See here
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
emmanuelsemail.com.au
bit.ly/EmmanuelsRealEstate
bit.ly/EmmanuelsJobSearch
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=